Monday, December 20, 2010

Corre...

senão o bicho pega!
Ilustração: Daniel das Neves
Florentina, Florentina,
Florentina de Jesus
Não sei se tu me amas
Pra que tu me seduz?

[Francisco Everardo Oliveira Silva, vulgo Tiririca]
Você está tiririca hoje? Não? Pois deveria...

Tiririca, exemplo-mór da representação do que é, pensa e espera o povo brasileiro, muito mais do que  deputado federal, é adjetivo de dois gêneros, que significa estar muito irritado. A novidade é que agora ganha outro significado - o de palhaço! E também vai acabar virando verbo; transitivo direto e indireto:
Tiriricar - v.
1. Fazer palhaçada - Congressistas tiriricam a população aumentando o próprio salário!
2. Fazer papel de palhaço - Depois de aumento dos salários dos congressistas, população se sente tiriricada!
A tiriricada (substantivo feminino sinônimo de palhaçada) fez a diferença entre o salário do congressista e a renda média da população brasileira subir para mais de 20 vezes! E nossa língua também acaba ficando mais rica por conta desses tiriricas!

São estas características indeléveis que fazem o povo brasileiro.

No comments: