Wednesday, November 12, 2008

Palavra do dia: libação


libation - noun.
1. The pouring of a liquid offering as a religious ritual; 2. The liquid so poured.
2. Informal.
1. A beverage, especially an intoxicating beverage.
2. The act of drinking an intoxicating beverage.
[Middle English libacioun, from Latin lībātiō, lībātiōn-, from lībātus, past participle of lībāre, to pour out as an offering.]

Libação - substantivo feminino
1. ato que consiste na aspersão de um líquido em intenção de uma divindade
2. o líquido espargido
3. ato de tomar bebidas, esp. alcoólicas, por prazer ou para se fazerem brindes
4. a bebida tomada por prazer ou para brindar (us. exclusivamente no pl.)

Lib- - elemento de composição
antepositivo, do v.lat. libo,as,ávi,átum,áre 'oferecer uma libação, fazer um sacrifício; tomar parte de alguma coisa (sólida ou líquida) para oferecer aos deuses; provar, saborear, beber, comer; apanhar, tirar, extrair'; ocorre em voc. já orign. latinos, como libação, libado, libador, libar (este, em curso na língua desde o sXVII) e libatório, já nos cultismos libamento e libável, de cunho recente; ocorre ainda em f. prefixadas, em sua maioria forjadas no próprio lat.: delibação, delibado, delibador, delibamento, delibante, delibar, delibável; ilibação, ilibado, ilibar; prelibação, prelibado, prelibador, prelibamento, prelibante, prelibar e prelibável

Eu não conhecia...

No comments: